Sam Smith – ‘Drowning Shadows’ – Cuộc phiêu lưu ái tình mỏi mệt

Sam Smith – ‘Drowning Shadows’ – Cuộc phiêu lưu ái tình mỏi mệt
Vừa qua, “hoàng tử ballad nước Anh” Sam Smith vừa phát hành ca khúc buồn nhất anh từng viết – ‘Drowning Shadows’.

Sam Smith – ‘Drowning Shadows’ – Cuộc phiêu lưu ái tình mỏi mệt

Tuy được Sam Smith sáng tác trước cả bản hit ‘Stay With Me’ nhưng đến phút chót ‘Drowning Shadows’ đã bị nhà sản xuất gạt ra khỏi album ‘In the Lonely Hour’. Trả lời trong cuộc phỏng vấn trên kênh radio Beast 1, nam ca sĩ chia sẻ đôi điều về bản ballad u sầu này: “Tôi muốn gợi lại cho mọi người nhớ về xuất thân cũng như mục đích của mình khi viết album này. ‘Drowning Shadows’ là ca khúc buồn nhất mà tôi từng viết, nhưng thật tiếc rằng có vẻ như nó không hợp để lên sóng radio”.

Sam Smith – ‘Drowning Shadows’ – Cuộc phiêu lưu ái tình mỏi mệt

Thế nhưng Sam cũng không để cho “đứa con tinh thần” của mình “nằm đắp chiếu” quá lâu vì mới đây bản thu âm của ‘Drowning Shadows’ đã được phát hành và bài hát này sẽ chính thức xuất hiện trong tracklist của ‘In the Lonely Hour’ phiên bản đặc biệt, ra mắt ngày 6/11.

Sam Smith – ‘Drowning Shadows’ – Cuộc phiêu lưu ái tình mỏi mệt

Bìa album 'In the Lonely Hour'.

Nói về ý nghĩa của ‘Drowning Shadows’, Sam thổ lộ: “Việc thể hiện tâm hồn, sự chân thật và cá tính nghệ thuật trong âm nhạc mà không đặt lên đấy quá nhiều áp lực về mặt doanh số là điều vô cùng quan trọng với tôi. Và ‘Drowning Shadows’ là một ca khúc được tôi cho ra đời như thế . Bài hát như một lời cảm ơn chân thành mà tôi muốn gửi đến những người hâm mộ của mình. Tôi hy vọng, “Drowning Shadows” sẽ đem đến cho người nghe những giá trị nghệ thuật thực thụ”. Về phần ca từ của bài hát quả thật sẽ khiến những người đã từng nhiều lần thất bại trong tình yêu phải rơi nước mắt. Có lẽ, nếu không bị gạt bỏ trong lần ra mắt album trước, 'Drowning Shadows' sẽ trở thành bài hát chủ đề của 'In the Lonely Hour'. Hiện bài hát mới chỉ có trên trang nhạc itunes: "And I try to imagine something closer And somebody who is good for me I'm so tired of all this searching..." "...Drown them like before Drowning shadows, once more..." Tạm dịch: "Tôi cố nghĩ về một điều gì đó thật gần gũi Nghĩ về một ai đó mà thật sự quan tâm đến tôi Tôi đã quá mệt mỏi vì những cuộc kiếm tìm này quá rồi..." "...Tôi chìm trong bóng tối.. Tôi xin chìm trong bóng tối một lần nữa thôi..."

Nên xem

Cùng chủ đề

Bình luận