Bật mí thú vị về những bài hát trứ danh của Beauty and the Beast

Bật mí thú vị về những bài hát trứ danh của Beauty and the Beast

Không chỉ là câu chuyện cổ tích kinh điển, Beauty and the Beast còn nổi tiếng với phần âm nhạc tuyệt vời, đằng sau đó là rất nhiều mẩu chuyện thú vị xung quanh các ca khúc.

2 nhà soạn nhạc nổi tiếng là Alan Menken và Howard Ashman tiếp tục bắt tay với Disney, giúp Beauty and the Beast trở thành tác phẩm nhạc kịch xuất sắc.

Belle

Bài hát mở đầu dài những 7 phút Belle do Ashman sáng tác, được thể hiện qua giọng ca đầy nội lực Paige O’Hara. Đúng như tên gọi, Belle được sáng tác nhằm mô tả con người nữ nhân vật chính – nàng Belle xinh đẹp, tài năng, ham học hỏi, không chịu nổi cảnh sống tù túng và buồn tẻ nơi miền quê nước Pháp.

Bài hát khá dài lại đòi hỏi có sự tham gia của nhiều diễn viên quần chúng, từng khiến Ashman do dự khi nộp nó cho Disney. Rất may hãng sản xuất đã gật đầu để Belle “mở bát” cho tác phẩm.

Be Our Guest

Bài hát dùng dành cho các vật dụng biết nói trong lâu đài thể hiện – Be Our Guest, ban đầu được tạo ra với mục đích… lấp chỗ trống. Menken đã nói với Ashman: “"Được rồi, tôi sẽ viết đại một bài gì đó ngu ngu và rồi chúng ta bỏ nó ra về sau cũng được". 

Gaston

Ca khúc dành riêng cho kẻ hợm hĩnh Gaston đã được Ashman viết phần lời trước. Phần lời vô cùng hài hước đã khiến Menken không yên ổn suốt một thời gian đài: “Nó buồn cười đến mức tôi chẳng thể làm việc nổi”.

Something there

Khi Paige O’Hara và Robby Benson đang thu âm ca khúc Something there, Ashman đã phải vất vả chống chọi với AIDS và giọng của ông gần như mất hẳn. Thế nhưng, điều đó không thể ngăn cản ông khỏi việc làm việc để sản xuất ra những giai điệu xuất sắc nhất. Ông đã đích thân chỉnh sửa từng dòng trong ca khúc cũng như cách nhấn nhá của Paige O’Hara, và ca khúc Something there được hoàn thiện một cách hoàn hảo hơn bao giờ hết.

Beauty and the Beast

Riêng ca khúc Beauty and the Beast được viết thành 2 phiên bản trái ngược nhau – một là bản sâu sắc, du dương giống hát ru dành cho Angela Lansbury trong vai bà Potts, một là bản vui tươi hơn để phát trên radio. Tuy nhiên, hai nhà soạn nhạc đã gửi nhầm bản nhạc cho Lansbury, khiến bà từ chối ngay lập tức.

Menken và Ashman cảm thấy hơi khó hiểu trước phản ứng của Lansbury nên đã nhanh chóng xem lại và phát hiện ra nhầm lẫn. Đến khi được nghe phiên bản chính xác viết dành riêng cho mình, Angela Lansbury lập tức đồng ý tham gia và thu âm chỉ trong một lần duy nhất.

 

Mộc Nhĩ

Bài viết liên quan

Nên xem

Cùng chủ đề

Bình luận